शुक्रवार, 8 अप्रैल 2011

कुमाऊँनी में सम्बन्ध

नाना जी -grand father(maternal) - - बुब
नानी जी- grandmother(meternal) - - आऽम
परनाना - grand grandfather - बुढ़ बुब
परनानी - grand grandmother-बुढ़ि आऽम
दादाजी - grand father(paternal) - बुब
दादी जी - grandmother(paternal)- आऽम
परदादा - grand grandfather - बुढ़ बुब
परदादी - grand grand mother- बुढ़ि आऽम
पिताजी - father - बाबू/ बौज्यू
माता जी - Mother - इजा /इज/ माँ
भाई - Brother - भुला
बडा भाई - elder brother - दाज्यू / दादी
बहिन - Sister - भुलि
बडी बहिन - elder sister - दिदि
साला- Brother-in-law – सावऽ
elder - जेठ्
साली - Sister-in-law – साईं
elder - जेठ्सास्
मौसी - aunt (maternal)- younger - मौशी
मौसी(बडी) - aunt - जेठी मौसि
मौसा - मौसाजि
मौसा(बडे)- ठुल/जेठ् मौसाजी
मामा जी - माम
मामी जी- मामि

चाचा जी - uncle – काक
चाची जी - aunt – काकि
ताऊ जी - uncle –जेठ् बाबू/ठुल बाबू
ताई जी - aunt --ठुलि इज
देवर - brother-in-law --द्योर
देवरानी - sister-in-law --द्योराणी
फूफू जी - aunt - पूफु
फूफा जी - uncle - ममाजी

पुत्र--son -- च्यल/ लौड
पुत्री--daughter --च्येलि
[छोटी--कासी/नानि , बड़ी--जेठी/ठुलि ]
जीजा--brother -in -law – भिन्/जिजा
जेठ--brother -in -law -- जेठ
जेठानी--sister -in -law --जिठाणि
माँ/पिताजी के मामाजी/पुफाजी -- बुढ़ाजि
माँ/पिताजी की मामी/पुफु-- बुढ़िजी
पति--husband --घरवाव् / खसम/ मैंस/ आदिम
पत्नी--wife --श्येणि

कोई टिप्पणी नहीं:

एक टिप्पणी भेजें